Un jour, devenu adulte, le père demanda à son fils Ragueh : « Fils, te voilà maintenant en âge de te marier, veux-tu que je te choisisse ou as-tu déjà une fille que tu aimerais épouser ? » Très heureux de ce qu’il venait d’entendre, il désigna une jeune fille du campement voisin dont il était amoureux. Il l’épousa, et cette dernière lui donna un beau petit garçon fort intelligent.
Aabahaa igama maarmi karo, ana reerka culayskiisii ayaa gaar ii saaran, haday tahay hawsha guriga, haday tahay tan xoolaha iyo inta ma durugtada ah; waxaan rabaa taladaada ninnimo iyo tii masuulka qoyskaba.
Woo baraak, diraari lakal, furrayni, kay barra leh tan bohoy afik Woo afikkiruk, abbay waacah axaxitaah, girak qaxal gamoomitat xayyowwu kiruk, iyye ― Y’abbaw, yi tooboko xaleynah agri yoo lih kurraasitam faxximta. Tohih sabbatah, sissikuk nek kaxxa toobokoytih buxah gexxaama, iyye idaltuk…
وَوهَكَذَا رَجَعَتِ الْمِيمِيَاهُ إِلَى مَجْرَاهَا وَعَاشَتِ السَّعَادَةُ وَهُنَاءً، لِذَٰلِكَ يَجِبُ أَنْ نَسْتَفِيدَ مِنْ هَذِهِ الْحِكَايَةِ وَأَنْ نَنْشُرَهَا وَهُمْ يَهْمِسُونَ ذَٰلِكَ فِي آذَانِ أَطْفَالِ الْعَالَمِ.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.